040830-37チルレコッ 戻る/ 

찔레꽃 노래:강달님

ノイバラの花  歌:カンタルニム

 

ノイバラの花 赤く 咲く 南の国 我が故郷

찔레꽃 붉게 피는 남쪽나라 내고향

찔레꽃ノイバラの花 붉다赤い

 

丘の上に 藁葺き家三間 懐かしいです

언덕 위에 초가삼간 그립습니다

언덕丘 초가삼간藁葺家三間

 

紫色の結び紐口にくわえて涙に濡れて

자주고름 입에 물고 눈물 젖어

자주고름紫色の結び紐 물다くわえる

 

別れの歌を歌ってくれた 忘れることができない 友よ

이별가를 불러주던 못잊을 동무야

이별가【離別歌】

 

月浮かぶ夕方になれば歌った三人の友

달뜨는 저녁이면 노래하던 동무

뜨다浮かぶ、上がる

 

千里客窓 北斗星 悲しい

천리객창 북두성이 서럽습니다

천리객창【千里客窓】북두성【北斗星】서럽悲痛

 

三年前に集まり座って取った写真

삼년 전에 모여 앉아 찍은 사진

 

 

いつまでも眺めると 楽しい 時代だ

하염없이 바라보니 즐거운 시절아

 

 

薄紅色の春風が 吹いてくる 北間道

연분홍 봄바람이 돌아드는 북간도

연분홍【軟紛紅】薄紅色

 

美しい ノイバラの花 咲きました

아름다운 찔래꽃 피었습니다

 

 

ウグイスは 中天に 浮かんで悲しく鳴いて

꾀꼬리는 중천에 슬피울고

꾀꼬리ウグイス 떠다니다浮かぶ、さすらう

 

アゲハチョウ踊る懐かしき故郷よ

호랑나비 춤을 춘다 그리운 고향아

호랑나비アゲハチョウ