040830-51イロボリン30ニョン 戻る/
잃어버린 30년 노래:설꾼도 |
失った30年
歌:ソルクンド |
|
雨が降るか 雪が降るか 風が吹くか |
비가오나 눈이 오나 바람이 부나 |
|
|
恋しかった 三十年の歳月 |
그리웠던 삼십년 세월 |
|
|
意志する所(もの言わない) ない この からだ 寂しがって |
의지할곳 없는 이 몸 서러워하며 |
|
|
(その) どれくらい泣いたことだろう |
그 얼마나 울었던가요 |
|
|
私たち兄にこれからでもまた会って |
우리 형에 이제라도 다시 만나서 |
|
|
語り尽くせない 情 分けるのに |
못다한 정 나누는데 |
|
|
お母様お父様(その)どこにいらっしゃいますか |
어머님 아버님 그 어디에 계십니까 |
|
|
むせび泣きしながら呼んで見ます |
목메이게 불러봅니다 |
목메다喉につかえる、むせぶ 불러보다呼んでみる |
|
明日であるか あさってであるかと 待ったの |
내일일까 모레일까 기다린것이 |
|
|
涙 雫になった 三十年の歳月 |
눈물맺힌 삼십년 세월 |
|
|
故郷 失った この
身を 寂しがって |
고향 잃은 이 신세를 서러워하며 |
|
|
(その) どれくらい泣いたことだろう |
그 얼마나 울었던가요 |
|
|
私たち兄弟姉妹これからでも また会って |
우리 남매 이제라도 다시 만나서 |
|
|
語り尽くせない情分けるのに |
못다한 정 나누는데 |
|
|
お母様お父様(その) どこにいらっしゃいますか |
어머님 아버님 그 어디에 계십니까 |
|
|
むせび泣きしながら呼んで見ます |
목메이게 불러봅니다 |
|
|
|
|
|