040906-12コヒャンチョ 戻る/
040906-12고향초 노래:흥민 |
故郷草 歌:フンミン |
ナムチョンナラ パダ モルリ ムルセガ ナルミョン |
南の国 海 遠く 水鳥が 飛べば |
남쪽나라 바다 멀리 물새가 날으면 |
|
ティットンサネ トンベッコド コプケ ピオンネ |
裏山に 椿花も きれいに 咲いた |
뒷동산에 동백꽃도 곱게 피었네 |
|
プグル タッドン アガシドル ソウルロ カネ |
桑を 摘んだ お嬢さんら ソウルへ行くよ |
뽕을 따던 아가씨들 서울로 가네 |
|
ジョンドン コヒャン ジョンドン サラム イジョッタン マリニャ |
情の入った故郷情の入った人忘れてしまったんですか |
정든 고향 정든 사람 잊었단 말이냐 |
든=들다入るの変則活用形 |
チルレッコチィ ハニプ トイプ ムリウィエ ナリミョン |
ノイバラの花が一片二片水上に 降れば |
찔레꽃이 한잎 두잎 물 위에 내리면 |
|
ネ コヒャンエ ボムン カゴ ソリド チャネ |
ぼくの 故郷に 春は 行っても 霜が付くよ |
내 고향에 봄은 가고 서리도 차네 |
차다身に付ける |
イ バダケ ジョンドン サラム オデロ カネ |
この あたりの情の入った人どこへ行くの |
이 바닥의 정든 사람 어디로 가네 |
|
ジョネ オッドン フルネムセルル イジョッタン マルインガ |
伝えてきた土の匂いを忘れてしまったんですか |
전해 오던 흙냄새를 잊었단 말인가 |
|