040920-12故郷の川 戻る/ 

040920-12고향의   노래:남상규

故郷の川  :ナムサンキュ

ヌン ガムミョン トオルヌン コヒャンエ カン

目をとじれば 浮び上がる 故郷の川

눈 감으면   떠오르는  고향의  

감다目を閉じる 떠오르다浮かび上がる 【江】川

ジグムド フルロガヌン カスム ソゲ カン

今でも 流れる 胸中の川

지금도  흘러가는  가슴  속의

흘리다れる

ア〜 オヌド セウォレ カンド フルロ

あ〜 いつのまにか 歳月の川も 流れて

~ 어느덧 세월의 강도  흘러

어느덧いつのまにか  세월【歳月】

ジンダルレ コプケ ピミョン ダシ オンタゴ

つつじ きれいに 咲けば またくると

진달래  곱게  피면  다시 온다고

진달래つつじ  곱다綺麗だ,優しい,細かい

イ ソヌル ジャブトン ク サラム

この 手を握った あの

손을  잡던   사람

잡다捕まえる,握る,取る

カルテガ フヌキヌン カウル パメ

葦が むせび泣く 秋の夜に

갈대가  흐느끼는 가을  밤에

갈대 흐느끼다むせび 가을

ウルリゴ トナガトニ

泣かせて 離れるや

울리고 떠나가더니

울다 떠나가다

ヌン ガムミョン トオルヌン コヒャンエ カン

目をとじれば 浮び上がる 故郷の川

 감으면  떠오르는 고향의 

 

サヌル キゴ クブル クブル コヒャンエ カン

山に沿ってくねくね 故郷の川

산을  끼고 꾸불  꾸불  고향의  

끼다沿う,挟む,抱く 꾸불 꾸불くねくね  

ジグムド フルロガヌン カスム ソゲ カン

今でも 流れる 胸中の川

지금도  흘러가는  가슴  속의

 

ア〜 オヌド セウォレ カンド フルロ

あ〜 いつのまにか 歳月の川も 流れて

~ 어느덧 세월의 강도  흘러

 

ジンダルレ コプケ ピミョン ダシ オンタゴ

つつじ きれいに 咲けば またくると

진달래  곱게  피면  다시 온다고

 

イ ソヌル ジャブトン ク サラム

この 手を握った あの

손을  잡던   사람

 

カルテガ フヌキヌン カウリ カド

葦が むせび泣く 秋が 行っても

갈대가 흐느끼는 가을이 가도

 

ク ニムン ソシギ オプソンネ

あの方の便りはないね

님은  소식이 없었네

소식【消息】便,手紙,音沙汰

ヌン ガムミョン トオルヌン コヒャンエ カン

目をとじれば 浮び上がる 故郷の川

 감으면  떠오르는  고향의