040920-33長生きして下さい 戻る/ 

040920-23오래 오래 살아주세요 노래:이세원

長生きして下さい :イセウォン

セサンサリ コダルプゴ クェロウル テミョン

処世に 大変疲れていて 苦しい 時ならば

세상살이 고달프고  괴로울  때면

세상살이処世 고달프다大変疲れている 괴곱다しい

マウムル タルリョカネ オモニム プム ソグロ

心は だるくなって行くよ 母様の胸の中で

마음은  달려가네  어머님   속으로

달리다だるくなる、目がたるむ

サランスロン ヌンビチュロ ナルル ポミョ

愛の 眼差しで 私を 見ながら

사랑스런  눈빛으로  나를 보며

눈빛目の色、目の輝き

トゥ ソヌロ アナ ジュオッジョ

両手で抱いてくださいよ

 손으로 안아 주었죠

안다抱く

セウォル タラ ビョネガヌン オモニメ ク モスビ

歳月(とし)を追って変わって行く 母様の その 姿が

세월  따라 변해가는  어머님의 모슴이

따라追っていく、付いて行く

イ ジャシゲ カスム ソグル ウルリョ ジュムニダ

この 息子の 胸中を 泣かせてくれます

자식의  가슴  속을  울려  줍니다

자식【子息】

オモニム オモニム オレ オレ サラジュセヨ

母様 母様 長生きして長生きしてください

어머님 어머님  오래 오래 살아주세요

 

フルヌン セウォルル アシウォハミョ

流れる 歳月を 惜しんで

흐르는  세월을  아쉬워하며

아쉽다惜しい、物足りない

ナルル サランハゴ キウォジュシン オモニム

私を 愛して 育ててくださった 母様

나를  사랑하고  키워주신  어머님

키우다てる

イ モミ ジャルディラゴ トゥ ソンモア

この からだが うまくいけと 手を合わせて

몸이 잘되라고    손모아

ク オルマナ ピロッスムニカ

どれくらい祈りましたか

얼마다  빌었습니까

빌다祈る

ハヌルポダ ノッコ バダポダ キップン

空より 高く 海より深い

하늘보다 높고  바다보다 깊은

높다 깊다

オモニム ク ウンヘルル ムオスロ カプリカ

母様 その 恩恵に何で報いましょうか

어머님 은헤를  무엇으로 갚으리까

은헤【恩恵】 갚다いる、返

オモニム オモニム オレ オレ サラジュセヨ

母様 母様 長生きして長生きしてください

어머님  어머님 오래 오래 살아주세요

 

オモニム オモニム オレ オレ サラジュセヨ

母様 母様 長生きして長生きしてください

어머님  어머님 오래 오래 살아주세요