041004-15ポンタロカセ 戻る/
041004-15뽕따러 가세 노래:주현미 |
桑の葉摘んで行こう 歌:ジュヒョンミ |
ポンタロ カセ ポンタロ カセ |
桑の葉摘みに行こう 桑の葉摘みに行こう |
뽕따러 가세 뽕따러 가세 |
뽕桑따다摘み取る |
チルポナ タンジャゲ ポンタロ カセ |
身だしなみ整えて 桑の葉摘みに行こう |
칠보나 단장에 뽕따러 가세 |
칠보チルポ 단장【丹粧】身だしなみを整える |
ポンタロ カミョン サルジャックン カジ |
桑の葉摘みに行くならこっそり行かねば |
뽕따러 가면 살짝궁 가지 |
살짝こっそり |
ティジブ チョンガク タラオミョン ウーン〜 |
後ろの家のチョンガー ついてくれば うーん〜 |
뒷집 총각 따라오면 응~ |
총각【総角】チョンガー 따라오다ついて来る |
トンネパンネ ソムニ ナルカ ソンファログナ |
隣近所に うわさが立つか すぐだろうね |
동네방네 소문이 날까 성화로구나 |
동네방네隣近所 소문【所聞】うわさ 성화같다急だ |
ウーン〜 ポンタロ カセ |
うーん〜 桑の葉摘みに行こう |
응~ 뽕따러
가세 |
|
ポンタロ カセ ポンタロ カセ |
桑の葉摘みに行こう 桑の葉摘みに行こう |
뽕따러 가세 뽕따러 가세 |
|
アプッティジブ クン ネェギヤ ポンタロ カセ |
前後の家の 大きい娘さんよ桑の葉摘みに行こう |
앞뒷집 큰 애기야 뽕따러 가세 |
|
ポニナ タミョン ムスン ジェミニャ |
桑の葉なぞ摘めば何が面白いのか? |
뽕이나 따면 무슨 재미냐 |
|
オメプルマン ジョントゥンニマ ウーン〜 |
寝ても覚めても忘れられない情の入ったあなた うーん〜 |
오매불망 정든님아 응~ |
오매불망【寤寐不忘】寝ても覚めても忘れられない |
イルマン ソルウム マンダンソルファルル プロナ ボルカ |
日ごとの 悲しみ 万端説話を はらしてみようか |
일만 설움 만단설화를 풀어나 볼까 |
만단설화【万端説話】愚痴 풀다解く、はらす |
ウーン〜 ポンタロ カセ |
うーん〜 桑の葉摘みに行こう |
응~
뽕따러 가세 |
|
|
|
|
|