041018-27クサラムイルムンイジョッジマン 戻る/
그 사람 이름은 잊었지만
노래:박건 |
あの人の名前は忘れたが 歌:パクコン |
ル ル |
ルー〜〜〜ルー〜〜〜〜 |
루~~~루~~~~ |
|
ジグムド マロニエヌン ピゴ イッケジ |
今でも マロニエは 咲いているだろうか |
지금도
마로니에는 피고 있겠지 |
지금今 마로니에マロニエ 피다咲く |
ヌンムル ソゲ ポムビガ フロ ネリド |
涙の中に 春雨が 流れて 降るように |
눈물
속에 봄비가 흘러 내리듯 |
눈물涙 속中 봄비春雨 내리다降る –듯(下段注参照) |
イムジャ イルン スルジャネ オリヌン ク オルグル |
主 失った 酒杯に みなぎる あの顔 |
임자
잃은 술잔에 어리는
그 얼굴 |
임자主 잃다失う 술잔酒盃 어리다みなぎる 얼굴顔 |
ア〜 チョンチュンド サランド タ マショボリョンネ |
あ〜〜 青春も 愛も みな 飲んでしまったよ |
아~~ 청춘도 사랑도 다 마셔버렸네 |
청춘【青春】 사랑愛 마시다飲む –네(下段注参照) |
ク キレ マロニエ イピ ジットン ナル |
あの 道に マロニエの葉が散った 日 |
그 길에
마로니에 잎이 지던 날 |
|
ル ル |
ルー〜〜〜ルー〜〜〜〜 |
루~~~루~~~~ |
|
ジグムド マロニエヌン ビゴ イッケッチ |
今でも マロニエは 咲いているだろうか |
지금도
마로니에는 피고 있겠지 |
-지(下段注参照) |
ア〜
チョンチュンド サランド タ マショボリョンネ |
あ〜〜〜 青春も 愛も みな 飲んでしまったよ |
아~~~ 청춘도 사랑도 다 마셔버렸네 |
|
ク
キレ マロニエ イピ
ジットン ナル |
あの 道に マロニエの 葉が 散った 日 |
그 길에 마로니에 잎이 지던
날 |
|
ル ル |
ルー〜〜〜ルー〜〜〜〜 |
루~~~루~~~~ |
|
ジグムド マロニエヌン
ピゴ イッケッチ |
今でも マロニエは 咲いているだろうか |
지금도 마로니에는 피고 있겠지 |
|
ピゴ
イッケッチ |
咲いているだろうか |
피고 있겠지 |
|
듯=듯이の縮約形。用言の語幹についてその語幹が意味する内容と同じくの意を表わす連結語尾:〜のように,するかのように,するがごとく。 |
|
-네用言の語幹や尊敬を表わす시又は時制をあらわす았、었、겠に付いて、目下の人に使う終結語尾。ある事実や感じを自分自ら、又は目下の人や対等の人に説明する語:〜よ、な、ね。 |
|
-지用言の語尾に付く連結語尾。@否定の語を伴って前の内容を否定する:〜ない。A二つのことを比べて前のことだけを肯定する:〜であって、で。 用言の語幹に付く目下のものに対する言葉つきの終結語尾。@前の語を強める意を表わす。時制の았、었、겠の後に付いて使われる。Aそうするように勧告したりさせたりする意を表わす。B疑問や推量・反語などを表わす。 |