050502-22カルメギサラン 戻る/ 

050502-22갈매기 사랑 노래:설운도

かもめの愛 歌:ソルウンド youtube

カルメギヤ カルメギヤ プゥサナン カルメギヤ

鴎よ 鴎よ 釜山港の 鴎よ

갈매기야 갈매기야 부산항 갈매기야

갈매기 부산항釜山港

ネ チョンツゥニ フルロガド

私の 青春は 流れても

내 청춘이 흘러가도

청춘青春 흘리다れる

ノヌン アヂク ピョナミ オプクゥナ

君は まだ 変わることがないね

너는 아직 변함이 없구나

아직まだ 변함이わること 구나(下段注参照)

スゥ マヌン チョ ペドゥルン オゴ カヌンデ

数え切れないほど あの 船は 行き来しているのに

수 많은 저 배들은 오고 가는데

수 많은数多

ネ サラン ク ニムン オンヂェッツム オルッカ

私の 愛するあの人はいつになったら来るの

내 사랑 그 님은 언제쯤 올까

언제쯤いつごろ

パミミョン プゥドゥッカエソ オヌルド キダリンダンダ

夜ならば 埠頭で 今日も 待つそうだ

밤이면 부둣가에서 오늘도 기다린단다

부둣埠頭=다는縮約形。〜という

カルメギ ネ カルメギヤ

鴎 私の 鴎よ

갈매기 내 갈매기야

 

ネ ニムン オンヂェ オゲンニ

私の あの人はいつ 来るの

내 님은 언제 오겠니

 

カルメギヤ カルメギヤ インチョナン カルメギヤ

鴎よ 鴎よ 仁川港の 鴎よ

갈매기야 갈매기야 인천항 갈매기야

인천항仁川港

ネ インセンイ フルロガド

私の人生が 流れても

내 인생이 흘러가도

 

ノヌン アヂク クデログゥナ

君は まだ そのままだな

너는 아직 그대로구나

 

スゥ マヌン ムゥヨクソニ オゴ カヌンデ

数え切れないほど 貿易船が 行き来しているのに

수 많은 무역선이 오고 가는데

무역선貿易船

ネ サラン ク ニムン オンヂェッツム オルッカ

私の 愛するあの人は何時になったら来るの

내 사랑 그 님은 언제쯤 올까

 

パミミョン プゥドゥッカエソ オヌルド キダリンダンダ

夜ならば 埠頭で 今日も 待つそうだ

밤이면 부둣가에서 오늘도 기다린단다

 

カルメギ ネ カルメギヤ

鴎 私の 鴎よ

갈매기 내 갈매기야

 

ネ ニムン オンヂェ オゲンニ

私の あの人は いつ 来るの

내 님은 언제 오겠니

 

ネ ニムン オンヂェ オゲンニ

私の あの人は いつ 来るの

내 님은 언제 오겠니

 

-구나 形容詞の語幹や時制の,,に付いて目下のものに使う「今更という意の感嘆調の終結語尾:〜ね、だね。