050509-34ヨジャエイルセン 戻る/
050509-34여자의 일생 노래:이미자 |
女の 一生 歌:イミヂャ youtube |
チァムル スゥガ オプトロギ カスミ アパド |
耐えられないように 胸が 痛くても |
참을
수가 없도록 이 가슴이 아파도 |
참다耐える 도록이のように 가슴胸 아프다痛い |
ヨヂァイギ テムゥネ マル ハンマディ モサゴ |
女子である ゆえに 一言もいえなくて |
여자이기
때문에 말 한마디 못하고 |
여자女性 때문에ために 한마디一言 |
ヘアリル スゥ オムヌン ソルゥム ホンヂァ チナン チェ |
数え切れない悲しみ 一人 過ぎたまま |
헤아릴
수 없는 설움 혼자 지난 채 |
설움悲しみ 혼자一人 지난 채まま |
コダルプン インセン キルル ホドギミョンソ |
疲れる 人生 道を もがき苦しみながら |
고달픈
인생 길을 허덕이면서 |
고달프다疲れる 인생人生 허덕이다もがき苦しむ |
ア~ チァマヤ ハンダギエ ヌゥンムゥルロ ポネムニダ |
あ〜 耐えねば 恨多く 涙に明け暮れます |
아~ 참아야 한다기에 눈물로 보냅니다 |
한恨 눈물涙 보내다送る |
ヨヂァウイ イルセン |
女の 一生 |
여자의
일생 |
|
キョンディル スゥガ オプトロク ウェロウォド スルポド |
耐えることができないように 孤独だけれど 悲しいけれど |
견딜 수가 없도록 외로워도
슬퍼도 |
견딜耐えること 도록ように 외롭다寂しい 슬프다悲しい |
ヨヂァイギ テムゥネ チァマヤマン ハンダゴ |
女子である ゆえに 耐えねばならないと |
여자이기 때문에 참아야만
한다고 |
때문에ゆえに |
ネ ススロ ネ
マウムル タルレオガミョ |
自分で自分の心を慰めながら |
내 스스로 내 마음을 달래어가며 |
스스로すすんで 마음心 달래다慰める |
ピタルヂン インセン キルル ホドギミョンソ |
険しい 人生 道を もがき苦しみながら |
비탈진 인생 길을 허덕이면서 |
비탈斜面 |
ア~ チァマヤ ハンダギエ ヌゥンムゥルロ ポネムニダ |
あ〜 耐えねば
恨多く 涙に明け暮れます |
아~ 참아야 한다기에 눈물로 보냅니다 |
|
ヨヂァウイ イルセン |
女の 一生 |
여자의 일생 |
|
|
|
|
|