050808-18カルムリ 戻る/
050808-18갈무리 노래:김수희 |
始末 歌:キムスヒ youtube |
ネガ ウェ イロヌンヂ モルラ |
私が 何故 このようか 知らなくて |
내가
왜 이러는지 몰라 |
몰다知らない |
トデチェ ウェ イロンヂ モルラ |
いったい 何故 こうなのかも知らなくて |
도대체
왜 이런지 몰라 |
|
コヂボ マラル スン オプソド |
はっきり言うことは出来なくても |
꼬집어
말할 순 없어도 |
꼬집어 말하다はっきりと言う(慣用的表現) |
ソロウゥン マム ナド モルラ |
悲しい心 私も 知らなくて |
서러운
맘 나도 몰라 |
|
イヂョヤ ハヌン チュゥルン アラ |
忘れなければならない だろうとは 知っていて |
잊어야
하는 줄은 알아 |
|
イヂェヌン ナミン チュゥルド アラ |
もう他人であることも 知っていて |
이제는
남인 줄도 알아 |
남他人 |
アルミョンソ ウェ イロンヂ モルラ |
知っていながら 何故 こうなのか分らなくて |
알면서
왜 이런지 몰라 |
|
トゥ ヌゥネ ヌゥンムゥル コヨッチァナ |
二つの目に 涙 溜まったではないか |
두 눈에
눈물 고였잖아 |
고이다=괴다溜まる |
イロヌン ネガ チョンマル シロ |
こんな 私が 本当に 嫌いで |
이러는
내가 정말 싫어 |
싫어하다嫌いだ |
イロヌン ネガ チョンマル ミウォ |
こんな 私が 本当に 憎くて |
이러는
내가 정말 미워 |
미워하다憎い |
イヂェヌン チョンマル イヂョヤヂ |
もう 本当に 忘れなければならない |
이제는
정말 잊어야지 |
|
オヌルド サラン カルムゥリ |
今日も 愛 始末 |
오늘도
사랑 갈무리 |
갈무리始末、うまくさばくこと |
イレソン アンドェヌン チュゥル アラ |
これでは だめだと知って |
이래선 안되는 줄 알아 |
|
チナガン クゥミン チュゥルド アラ |
過ぎた 夢である
ことも 知っていて |
지나간 꿈인 줄도 알아 |
|
クロン チュゥル ポニ アルミョンソド |
そのような ものだと
明らかに 知っていながらも |
그런 줄 뻔히 알면 서도 |
|
マウムル チァプチ モサヂァナ |
心を入れかえることが出来ないよ |
마음을 잡지 못하잖아 |
잡다正す、直す |
イロヌン ネガ チョンマル シロ |
こんな 私が 本当に
嫌いで |
이러는 내가 정말 싫어 |
|
イロヌン ネガ チョンマル ミウォ |
こんな 私が 本当に
憎くて |
이러는 내가 정말 미워 |
|
タシヌン センガク マラヤヂ |
また 考え 止めなければならない |
다시는 생각 말아야지 |
|
オヌルド サラン カルムゥリ |
今日も 愛 始末 |
오늘도 사랑 갈무리 |
|
|
|
|
|