050925-27ヨルラクソン 戻る/
050926-27연락선 노래:정재은 |
連絡船歌:チョンジェウン youtube |
ウルゴ カネヨ ウルゴ カネヨ |
泣いて行きますね泣いて行きますね |
울고
가네요 울고 가네요 |
|
オムマルル イルン ムルセ ハン マリ |
母を失った水鳥一匹 |
엄마를
잃은 물새 한 마리 |
|
エチョロウォ モギ メイネヨ |
かわいそうで喉に詰まりますね |
애처고워
목이 메이네요 |
|
ナッソルン タヒャン ハングエ ヘド チョムンデ |
馴染み薄い他郷港に日も暮れたが |
낯설은
타향 항구에 해도 저문데 |
|
トナヤ ハル パムベヌン コドンウル ウルリネ |
離れなければならない夜船は汽笛を鳴らすよ |
떠나야
할 밤배는 고동을 울리네 |
|
ヌンムロリン チョガク タルド ネ ソルムル アルカヨ |
涙ぐんだ弓張月も私の悲しみを分かるのか |
눈물어린
조각 달도 내 설움을 알까요 |
|
キヤク オプシ トナガヌン ネ サランド アンニョン |
約束なしで離れる私の愛もさようなら |
기약
없이 떠나가는 내 사랑도 안녕 |
|
ソム クビ トラ トラ トナヌン ヨルラクソナ |
島曲がり回って回って離れる連絡船 |
섬 굽이
돌아 돌아 떠나는 연락선아 |
|
ムジョン ハネヨ ムジョン ハネヨ |
無情ですね無情ですね |
무정 하네요 무정 하네요 |
|
スンジョンウル パチョ サランヘッキエ |
純情を捧げて愛したので |
순정을 바쳐 사랑했기에 |
|
ノムナド ヤソカネヨ |
あまりにも薄情ですね |
너무나도 야속하네요 |
|
ナッソルン タヒャン ハングエ クムル キルミョ |
馴染み薄い他郷港に夢を育てながら |
낯설은 타향 항구에 꿈을
기르며 |
|
モッ イジョソ プルロボヌン オムマウイ チァジァンガ |
忘れないで歌ってみる母の子守歌 |
못 잊어서 불러보는 엄마의
자장가 |
|
ハングエソ ハングロ フルロガヌン オリン モム |
港 港に流れる涙ぐむ身 |
항구에서 항구로 흘러가는 어린 몸 |
|
チャジァガヌン ナッソン タンエ ネ ヒマンウル アンゴ |
訪ねて行く馴染みのない土地に私の希望を抱いて |
찾아가는 낯선 땅에 내 희망을
안고 |
|
サンゴソン ウルリミョンソ トナヌン ヨルラクソナ |
汽笛鳴らしながら離れる連絡船 |
쌍고송 울리면서 떠나는 연락선아 |
|
|
|
|
|