060102-53ニムガハムケ 戻る/
060102-53님과 한께 노래:김상배 |
あなたと一緒に 歌:金サンベ youtubeで聴く |
チョ プルン チョウォン ウィエ クリム カトゥン チブル チッコ |
あの青い草原の上に絵のような家を作って |
저 푸른
초원 위에 그림 같은 집을 짓고 |
|
サランハヌン ウリ ニムグァ ハン ペンニョン サルゴ シポ |
愛するあなたと百年生きたくて |
사랑하는
우리 님과 한 백년 살고 싶어 |
|
ポミミョン シアッ プリョ ヨルミミョン コチ ピネ |
春になれば種撒いて,夏になれば花が咲くよ |
봄이면
씨앗 뿌려 여름이면 꽃이 피네 |
|
カウリミョン プンニョン テオ キョウリミョン ヘンボカネ |
秋になれば豊作になって,冬になれば幸せだね |
가을이면
풍년 되어 겨울이면 행복하네 |
|
モッチェンイ ノプン ピルディン ウシデジマン |
おしゃれな人高いビルディング 偉ぶるだけ |
멋쟁이
높은 빌딩 으시대지만 |
으시대다=으스대다の会話体,偉ぶる |
ユヘン タラ サヌン コット チェ モシジマン |
流行によって生きるということも自分の粋だが |
유행
따라 사는 것도 제 멋이지만 |
|
パンディップル チョガジプト ニムグァ ハムケミョン |
蛍の光 藁葺きの家もあなたと一緒ならば |
반딧불
초가집도 님과 함께면 |
|
ナヌン チョア ナヌン チョア ニムグァ ハムケミョン |
私は良くて,私は良くて,あなたと一緒ならば |
나는
좋아 나는 좋아 님과 함께면 |
|
ニムグァ ハムケ カチ サンダミョン |
あなたと共に一緒に住んだら |
님과
함께 같이 산다면 |
|
チョ プルン チョウォン ウィエ クリム カトゥン チブル チッコ |
あの青い草原の上に絵のような家を作って |
저 푸른
초원 위에 그림 같은 집을 짓고 |
|
サランハヌン ウリ ニムグァ ハン ペンニョン サルゴシポ |
愛するあなたと百年生きたくて |
사랑하는
우리 님과 한 백년 살고싶어 |
|
モッチェンイ ノプン ピルディン ウシデジマン |
おしゃれな人高いビルディング ウシデジマン |
멋쟁이 높은 빌딩 으시대지만 |
|
ユヘン タラ サヌン コット チェ モシジマン |
流行によって生きるということも自分の粋だが |
유행 따라 사는 것도 제
멋이지만 |
|
パンディップル チョガジプト ニムグァ ハムケミョン |
蛍の光 藁葺きの家もあなたと一緒ならば |
반딧불 초가집도 님과 함께면 |
|
ナヌン チョア ナヌン チョア ニムグァ ハムケミョン |
私は良くて,私は良くて,あなたと一緒ならば |
나는 좋아 나는 좋아 님과
함께면 |
|
ニムグァ ハムケ カチ サンダミョン |
あなたと共に一緒に住んだら |
님과 함께 같이 산다면 |
|
チョ プルン チョウォン ウィエ クリム カトゥン チブル チッコ |
あの青い草原の上に絵のような家を作って |
저 푸른 초원 위에 그림
같은 집을 짓고 |
|
サランハヌン ウリ ニムグァ ハン ペンニョン サルゴシポ |
愛するあなたと百年生きたくて |
사랑하는 우리 님과 한 백년
살고싶어 |
|
ハン ペンニョン サルゴ シポ |
百年生きたくて |
한 백년 살고 싶어 |
|
ハン ペンニョン サルゴ シポ |
百年生きたくて |
한 백년 살고 싶어 |
|
|
|
|
|