ネイルド オンジェナ ハムケ マイ ペク |
【あ】明日もね いつも 一緒の マイ バック |
|
내일도 언제나 함께 마이 백 |
||
チョウン モギョギダ ケソケソ トゥロガミョン シクチ アナヨ |
【い】いい 湯だな 続けて 入れば 冷め ないよ |
|
좋은 목욕이다 계속해서 들어가면 식지 않아요 |
||
ムル プリギロ チグ チャゲ ヘソ チョウン キブン |
【う】打ち水で 地球 冷や して いい 気持ち |
|
물 뿌리기로 지구 차게 해서 좋은 기분 |
||
エルリベイト タジ アンコ コンヌン コット エコガ テンダ |
【え】エレベーター やめて 歩く も
エコのうち |
|
엘리베이터 타지 않고 걷는 것도 에코가 된다 |
||
ソンムル マウムン トゥトプケ ポジァンウン ヨルケ |
【お】贈り物 心は 厚く 包装は 薄く |
|
선물 마음은 두텁게 포장은 엷게 |
||
チョンイ ハンジァン ウォルレヌン ナムイオットン スピオッタ |
【か】紙 一枚 元は 木だった 森だった |
|
종이 한장 원래는 나무이었던 숲이었다 |
||
プクプンド ヘニムド モドゥ エノジ |
【き】北風も お日様も 皆 エネルギー |
|
북풍도 해님도 모두 에너지 |
||
ナラルル ノモ チグルル チキヌン ソヌル マッチァムヌンダ |
【く】国を 越え 地球を 守る 手を つなぐ |
|
나라를 넘어 지구를 지키는 손을 맞잡는다 |
||
クヌン コスル イジョ ポジ アンヌン テルレビジョン プルサンハダ |
【け】消し忘れ
見てない テレビ 可哀想 |
|
끄는 것을 잊어 보지 않는 텔레비전 불쌍하다 |
||
イ チグ
ハナバケ オムヌン クィジュンプム |
【こ】この地球 一つしかない 貴重品 |
|
이 지구 하나밖에 없는 귀중품 |
||
チョプシ シッキ チョネ ハン スゴ トロウムル タンヌンダ |
【さ】皿 洗う前に ひと手間 汚れを 拭く |
|
접시 씻기 전에 한 수고 더러움을 닦는다 |
||
チョンウォルン ノラソ ペウル ス インヌン エコ カドゥ |
【し】正月は 遊んで 学べる エコかるた |
|
정월은 놀아서 배울 수 있는 에코 카드 |
||
マルグン ムル スプン チァヨネ チョンスギ |
【す】澄んだ 水 森は 自然の 浄水器 |
|
맑은 물 숲은 자연의 정수기 |
||
チョンニョンフ ヨクサロ ペウルゲヨ ウリドゥルィ ファルドン |
【せ】千年後 歴史で 習うよ
僕らの 活動 |
|
천년후 역사로 배울게요 우리들의 활동 |
||
ハルモニワ ハラボジ エコ イゴッチョゴッ テススン |
【そ】祖母と祖父 エコ あれこれの 大師匠 |
|
할머니와 할아버지 에코 이것저것 대스승 |
||
モゴ ナムギム モクスミ モドゥ スレギガ テンダ |
【た】食べ残し 命が みんな ゴミに なる |
|
먹어 남김 목숨이 모두 쓰레기가 된다 |
||
チサンジソ ソンニョ トゥルジ アンコ ト シンソン |
【ち】地産地消 送料 かからず かつ 新鮮 |
|
지산지소 송료 들지 않고 또 신선 |
||
イルヘヨン オンジェンガヌン チグド イルヘヨン |
【つ】使い捨て いつかは 地球も 使い捨て |
|
일회용 언젠가는 지구도 일회용 |
||
テストゥ チョムス ナプジマン イミョヌン スルモガ イッタ |
【て】テストの点 悪いが 裏紙 役に立つ |
|
테스트 점수 나쁘지만 이면은 쓸모가 있다 |
||
チァムジァリ ナルダ ムルゴギヌン ヘオムチダ ナ コンヌンダ |
【と】トンボ 飛ぶ 魚は 泳ぐ 僕 歩く |
|
잠자리 날다 물고기는 헤엄치다 나 걷는다 |
||
ヨルム ナルン ナムンニペ コトゥン シウォンナル コッ カッタ |
【な】夏の日は 葉っぱの カーテン 涼しそう |
|
여름 날은 나뭇잎의 커튼 시원할 것 같다 |
||
ヒョンニムン スルデ オムヌン チョンギルル クヌン タムダン |
【に】兄ちゃんは 無駄な 電気を 消す 係 |
|
형님은 쓸데 없는 전기를 끄는 담당 |
||
ポソソ イボソ トウィ チュウィヌン ウソン オスロ |
【ぬ】脱いで 着て 暑さ 寒さは まず 服で |
|
벗어서 입어서 더위 추위는 우선 옷으로 |
||
チァギ チョヌン オンジェナ クンダ チュジョヌォン |
【ね】寝る前は いつも 消すよ 主電源 |
|
자기 전은 언제나 끈다 주전원 |
||
マシン フ タシ テオナンダ アルルミニュム カントン |
【の】飲んだ後 生まれ変わるよ アルミ
缶 |
|
마신 후 다시 태어난다 알루미늄 깡통 |
||
イルチク
チァムン チョンギルル
パルリ
クル
ス
インヌン コシダ |
【は】早寝はね 電気を 早く 消せるんだ |
일찍 잠은
전기를 빨리 끌 수 있는 것이다 |
|
サラムド ナムド
ムルゴギド セド イオジヌン モクスム |
【ひ】人も 木も 魚も 鳥も 繋がる 命 |
사람도 나무도 물고기도 새도 이어지는 목숨 |
|
ナルガド スリハル ス イスミョン サヨンハムニダ |
【ふ】古くても 修理できたら 使います |
낡아도 수리할 수 있으면 사용합니다 |
|
チュリヌン コッ センガカミョンソ ショピン |
【へ】減らす事 考えながら お買い物 |
줄이는 것 생각하면서 쇼핑 |
|
パンディドゥル ケクタン ムルル アジュ チョアハンダ |
【ほ】ホタルたち きれいな 水が 大好きだ |
반디들 깨끗한 물을 아주 좋아한다 |
|
キダリゴ イソ チャヌン オヌルド チプポギイダ |
【ま】待っててね 車は 今日も お留守番 |
기다리고 있어 차는 오늘도 집보기이다 |
|
ホヨン ヘソ タシ サヌン コッ ポダ スリ |
【み】見栄張って 買い換えるなら 修理して |
허영 해서 다시 사는 것 보다 수리 |
|
ポルレドゥルド ウリワ ハムケ チグエ ハンペ |
【む】虫たちも ぼくらと 一緒 地球の 仲間 |
벌레들도 우리와 함께 지구의 한패 |
|
トゥドゥロジジ アンヌン ソクトロ オルラガヌン ヘスミョン |
【め】目立たない
速度で 上がる 海水面 |
두드러지지 않는 속도로 올라가는 해수면 |
|
「アカプタ」 ク センガギ ウソン ハン コルム |
【も】「もったいない」 その 考えが まず 一歩 |
「아깝다」그 생각이 우선 한 걸음 |
|
チブン ウィ ヘニム ピルリョソ エコ トゥゴウン ムル |
【や】屋根の上 お日様 借りて エコの お湯 |
지붕 위 해님 빌려서 에코 뜨거운 물 |
|
タンパヌン イェンナルィ チへイダ エコルロジ |
【ゆ】湯たんぽは 昔の知恵です エコロジー |
탕파는 옛날의 지혜이다 에콜로지 |
|
カルデバル セウォ チャンガ シウォナゲ コヤンイ ナッチァム |
【よ】よしず 立て 窓辺 涼しく 猫 昼寝 |
갈대발 세워 창가 시원하게 고양이 낮잠 |
|
ライトゥ コソ ハヌルル ウロロボミョン ウナス |
【ら】ライト 消し 空を 仰げば
天の川 |
라이트 꺼서 하늘을 우러러보면 은하수 |
|
リビンエソ ハナ テルレビジョン ウンヌン オルグル ヌロダ |
【り】リビングで 一つのテレビ 笑顔 増え |
리빙에서 하나 텔레비전 웃는 얼굴 늘어다 |
|
ルツ アルダ ウムシンムル オン キル カカウルカ? |
【る】ルーツ 知る 食べ物 来た道 近いかな? |
루츠 알다 음식물 온 길 가까울까? |
|
ネンバンウン チグエゲヌン ナンバンイダ |
【れ】冷房は 地球にとっての 暖房だ |
냉방은 지구에게는 난방이다 |
|
ヤンチョエ ウンヌン オルグルド キョジヌン ケンドゥル ナイトゥ |
【ろ】蝋燭に 笑顔も ともる キャンドルナイト |
양초에 웃는 얼굴도 켜지는 캔들 나이트 |
|
チェガ モンジョ キウォソ ヌルリヌン エコウイ シアッ |
【わ】私から 育てて 増やす エコの 種 |
제가 먼저 키워서 늘리는 에코의 씨앗 |
|
テプリヘ サヨンハヌン マウムル チュンヨハゲ |
【を】繰り返し 使う気持ちを 大切に |
되풀이해 사용하는 마음을 중요하게 |
|
レンタルン ムルゴヌル ソジュンハゲ サヨンハヌン キボプ |
【ん】レンタルは 物を 大事に 使う 技 |
렌탈은 물건을 소중하게 사용하는 기법 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|