一つの言葉 戻る/
r090730-02 한가지 말-FT island ~♪ |
一つの言葉 歌:FTアイランド |
ネガ ハン カジ モタヌン マル ネガ ハン カジ モッ トゥンヌン マル |
私が一言言えない言葉 |
내가 한 가지 못하는
말 내가 한 가지 못 듣는
말 |
私が一言聞けない言葉 |
サランヘ ノル サランヘ ハンマディルル カスメ スムギョノッコ |
愛している あなたを愛しているという一言を |
사랑해 널 사랑해 한마디를 가슴에 숨겨놓고 |
胸に隠しておいて |
ネゲ ヌンムルマン チュオットン マル ネゲ アプムマン
チュオットン ク マルン |
私に涙だけ与えた言葉 |
내게 눈물만 주었던 말 내게 아픔만 주었던 그
말은 |
私に痛みだけ与えたその言葉を |
イロッケ ノル ポネヌン スンガネド マラジ モタヌン マル ノル
サランヘ |
このようにあなたを送る瞬間にも |
이렇게 널 보내는 순간에도
말하지 못하는 말 널 사랑해 |
言えない言葉 あなたを愛してる |
チグム キョテソ インヌンデ ノン テチェ ヌグル ポゴ インヌンジ |
今 そばにいるのに |
지금 곁에서 있는데 넌
대체 누굴 보고 있는지 |
あなたはいったい誰を見ているのか |
ネ マム ハナ モルヌン ネガ ウォンマンスロ |
私の心をひとつもわかってない |
내 맘 하나 모르는 네가
원망스러 |
あなたがうらめしい |
ハン ポンマン ティルル トラボァ ノ ハナマン パラヌン ナ |
一回だけ後ろを振り返って見て |
한 번만 뒤를 돌아봐
너 하나만 바라는 나 |
あなたにひとつだけ願う私 |
サランイ ノルル プルヌンデ モン コンマン ポゴ アパハゴ インヌン
コヤ |
愛があなたを呼んでいるのに |
사랑이 너를 부르는데
먼 곳만 보고 아파하고 있는 거야 |
遠いところだけ見て 痛がっているのか |
ネガ ハン カジ モタヌン マル ネガ ハン カジ モッ トゥンヌン マル |
私が一言言えない言葉 |
내가 한 가지 못하는
말 내가 한 가지 못 듣는
말 |
私が一言聞けない言葉 |
サランヘ ノル サランヘ ハンマディルル カスメ スムギョノッコ |
愛している あなたを愛しているという一言を |
사랑해 널 사랑해 한마디를
가슴에 숨겨놓고 |
胸に隠しておいて |
ネゲ ヌンムルマン チュオットン マル ネゲ アプムマン チュオットン ク マルン |
私に涙だけをくれた言葉 |
내게 눈물만 주었던 말 내게 아픔만 주었던 그
말은 |
私に痛みだけをくれたその言葉は |
イロッケ ノル ポネヌン スンガネド マラジ モッ ハヌン マル ノル
サランヘ |
このようにあなたを送る瞬間にも 言えない言葉 |
이렇게 널 보내는 순간에도
말하지 못 하는 말 널 사랑해 |
あなたを愛してる |
ハン ポンマン ネ ソン チァバジョ ノル イトロク パラヌン ナル |
一度だけ私の手を握ってくれ |
한 번만 내 손 잡아줘 널 이토록 바라는 날 |
あなたをこのように望む私 |
タルン サランエ アパヘド ネ プメ アンギョ ク ヌンムルド タカジュルゲ |
他の愛に痛がっても |
다른 사랑에 아파해도 내 품에 안겨 그 눈물도 닦아줄게 |
私の胸に抱き涙を拭いてやる |
カスミ メイル プルヌン マル カスミ メイル ウェチヌン マル |
胸が毎日呼ぶ言葉 |
가슴이 매일 부르는 말 가슴이 매일 외치는 말 |
胸が毎日叫ぶ言葉 |
サランヘ ノル サランヘ ハンマディルル ヌンムルロ チウォノッコ |
愛している あなたを愛しているという一言を |
사랑해 널 사랑해 한마디를 눈물로 지워놓고 |
涙で消しておいて |
ナルル オヌルド サルゲ ハン マル ネガ オヌルド モッ チウン ク マルル |
私を今日も生かしている言葉 |
나를 오늘도 살게 한 말 내가 오늘도 못 지운 그 말을 |
私が今日も消せないその言葉 |
サランヘ ノル サランヘ イ ハンマディ ノエゲ トゥッコ シポ |
愛している あなたを愛しているその一言 |
사랑해 널 사랑해 이 한마디 너에게 듣고 싶어 |
あなたに聞かせてやりたい |
ネガ ハン カジ モタヌン マル ネガ ハン カジ モッ トゥンヌン マル |
私が一言言えない言葉 |
내가 한 가지 못하는 말 내가 한 가지 못 듣는 말 |
私が一言聞けない言葉 |
サランヘ ノル サランヘ ハンマディルル カスメ スムギョ ノッコ |
愛している あなたを愛しているという一言を |
사랑해 널 사랑해 한마디를 가슴에 숨겨 놓고 |
胸に隠しておいて |
ネゲ ヌンムルマン チュオットン マル ネゲ アプムマン チュオットン ク マルン |
私に涙だけをくれた言葉 |
내게 눈물만 주었던 말 내게 아픔만 주었던 그 말은 |
私に痛みだけをくれたその言葉は |
イロッケ ノル ポネヌン スンガネド マラジ モタヌン マル ノル サランヘ |
このようにあなたを送る瞬間にも |
이렇게 널 보내는 순간에도 말하지 못하는
말 널 사랑해 |
言えない言葉 あなたを愛してる |
|
|
|
|
|
|
|
|