r190904-01iris忘れないで(IRIS主題歌)/カラオケ本番 / カラオケ練習/戻る/ |
|
|
우리 서로 사랑했는데 |
私たちお互い愛したが |
우리 이제 헤어지네요 |
私たち今別れますね |
같은 하늘 다른 곳에 있서도 |
同じ空違った所にいても |
부디 나를 잊지 말아요 |
どうか私を忘れないでね |
차가운 바람이 손 끝에 스치면 |
冷たい風が指先をかすめれば |
들려오는 그대 웃음소리 |
聞こえてくるあなたの笑い声 |
내 얼굴 비치던 그대 두 눈이 |
私の顔映したあなたの両目が |
그리워 외로워 울고 또 울어요 |
懐かしくて寂しくて泣いてまた泣いてます |
입술이 굳어버려서 말하지 못했던 그 말 |
唇が固まってしまって話せなかったあの話 |
우리 서로 사랑했는데 |
私たちお互い愛したが |
우리 이제 헤어지네요 |
私たち今別れますね |
같은 하늘 다른 곳에 있어도 |
同じ空違った所にいても |
부디 나를 잊지 말아요 |
どうか私を忘れないでね |
|
|
눈물이 입을 가려서 |
涙が口を覆って |
말하지 못했던 그 말 |
話せなかったあの話 |
우리 서로 사랑했는데 |
私たちお互い愛したが |
우리 이제 헤어지네요-- |
私たち今別れますね |
같은 하늘 다른 곳에 있어도 |
同じ空違った所にいても |
부디 나를 잊지 말아요-- |
どうか私を忘れないでね |
혹시 알고 있나요 |
もしかして分かってましたか |
뒤돌아서 가슴 치고 |
後ろを向いて胸を打って |
그댈 보내 주던 그 사람 |
あなたを送ったあの人 |
그 사람이 바로 나예요 |
あの人がそう私です |
그 사람을 사랑해줘요 |
あの人を愛してください |
같은 하늘 다른 곳에 있어도 |
同じ空違った所にいても |
언젠가는 돌아와줘요 |
いつかは帰ってきてくださいね |
우리 서로 사랑했는데 |
私たちお互い愛したが |
우리 이제 헤어지네요-- |
私たち今別れますね |
같은 하늘 다른 곳에 있어도 |
同じ空違った所にいても |
부디 나를 잊지 말아요 |
どうか私を忘れないでね |
부디 나를 잊지 말아요 |
どうか私を忘れないでね |
|
|
|
|
|
|